دُعَاؤُهُ لِجِيرَانِهِ وَ أَوْلِيَائِهِ
For
his Neighbours and Friends
1
O God, bless Muhammad and his Household
أللَّهُمَّ صَـلِّ عَلَى مُحَمَّد وَآلِـهِ
1
2
and attend to me with Thy best attending in my
neighbours and friends who recognize our right and
war against our enemies!
وَتَـوَلَّنِي فِي جيرَانِي وَمَوَالِيَّ
وَالْعَارِفِينَ بحَقِّنَا وَالْمُنَابِذِينَ
لأِعْدَائِنَا بِأَفْضَلِ وَلاَيَتِكَ،
2
3
Give [my neighbours and friends] success in
performing Thy prescriptions
وَوَفِّقْهُمْ لإقَامَةِ سُنَّتِكَ
3
4
and taking on the beauties of Thy courtesy through
acting gently with their weak,
وَالأَخْذِ بِمَحَاسِنِ أَدَبِكَ فِي إرْفَاقِ
ضَعِيفِهِمْ،
4
5
remedying their lacks, visiting their sick,
وَسَدِّ خَلَّتِهِمْ، وَعِيَادَةِ مَرِيضِهِمْ،
5
6
guiding their seeker of right guidance, giving good
counsel to their seeker of advice,
وَهِدَايَةِ مُسْتَرْشِدِهِمْ، وَمُنَاصَحَةِ
مُسْتَشِيرِهِمْ،
6
7
attending to the one among them who returns from
travel, hiding their secrets,
وَتَعَهُّدِ قَادِمِهِمْ، وَكِتْمَانِ أَسْرَارِهِمْ،
7
8
covering over their shameful things, helping their
wronged,
وَسَتْرِ عَوْرَاتِهِمْ، وَنُصْرَةِ مَظْلُومِهِمْ،
8
9
sharing kindly with them in goods,
وَحُسْنِ مُوَاسَاتِهِمْ بِالْمَاعُونِ،
9
10
turning toward them with wealth and bestowal of
bounty,
وَالْعَوْدِ عَلَيْهِمْ بِـالْجِـدَةِ وَالإِفْضَـالِ،
10
11
and giving what is due to them before they ask!
وَإعْطَآءِ مَـا يَجِبُ لَهُمْ قَبْلَ السُّؤالِ
11
12
Let me, O God, repay their evildoer with good-doing,
واجْعَلْنِي اللَّهُمَّ أَجْزِي بِالإحْسَانِ
مُسِيْئَهُمْ،
12
13
turn away from their wrongdoer with forbearance.
وَاعْرِضُ بِالتَّجَاوُزِ عَنْ ظَالِمِهِمْ،
13
14
have a good opinion of every one of them, attend to
all of them with devotion,
وَأَسْتَعْمِلْ حُسْنَ الظّنِّ فِي كَافَّتِهِمْ،
وَأَتَوَلَّى بِالْبِرِّ عَامَّتَهُمْ،
14
15
lower my eyes before them in continence,
وَأَغُضُّ بَصَرِي عَنْهُمْ عِفَّةً،
15
16
make mild my side toward them in humility,
وَألِينُ جَانِبِيْ لَهُمْ تَوَاضُعاً،
16
17
be tender toward the afflicted among them in mercy,
وَأَرِقُّ عَلَى أَهْلِ الْبَلاءِ مِنْهُمْ رَحْمَةً،
17
18
make them happy in absence through affection,
وَأسِرُّ لَهُمْ بِالْغَيْبِ مَوَدَّةً،
18
19
love that they continue to receive favour through
good will,
وَأُحِبُّ بَقَاءَ النِّعْمَةِ عِنْدَهُمْ نُصْحاً،
19
20
grant them what I grant my next of kin,
وَاُوجِبُ لَهُمْ مَا اُوجِبُ لِحَامَّتِي،
20
21
and observe for them what I observe for my special
friends!
وَأَرْعَى لَهُمْ مَا أَرْعَى لِخَاصَّتِي.
21
22
O God, bless Muhammad and his Household,
أَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمِّد وَآلِهِ ،
22
23
provide me the like of that from them,
وَارْزُقْنِي مِثْلَ ذَلِكَ مِنْهُمْ،
23
24
appoint for me the fullest share of what is with
them,
وَاجْعَلْ لِي أَوْفَى الْحُظُوظِ فِيمَا عِنْدَهُمْ ،
24
25
increase them in insight toward my right and
knowledge of my excellence
وَزِدْهُمْ بَصِيْرَةً فِي حَقِّي، وَمَعْرِفَةً
بِفَضْلِي،
25
26
so that they will be fortunate through me and I
fortunate through them!
حَتَّى يَسْعَدُوا بِي وَأَسْعَدَ بِهِمْ
26
27
Amen, Lord of the worlds!
آمِينَ رَبَّ الْعَالَمِينَ.
27

 

পরম করুণাময় এবং অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি

তাঁর প্রতিবেশী এবং সাথীদের জন্য তাঁর মুনাজাত।
হে প্রভু, হযরত মুহাম্মদ এবং তাঁর বংশধরদের উপর অনুগ্রহ করুন।
আমার প্রতিবেশী এবং সাথীদের মাঝে আমাকে বিশ্বাসী করুন ; যারা আমার অধিকার জানে। এবং আপনার পরম বিশ্বস্ততার দ্বারা আমাদের শত্রুদেরকে বিতাড়িত করুন।
আপনার রাস্তা ধরতে এবং আপনার মহান ব্যবহার অনুসরণ করতে তাদের উপর করুণা করুন, যারা দূর্বল তাদের দয়াশীল হতে।
তাদের অভাব দূর করতে,
অসুস্থতায় তাদেরকে দেখতে,
তাদেরকে পথ নির্দেশ করতে যারা পথ নির্দেশ চায়,
তাদেরকে উপদেশ দিতে যারা উপদেশ চায়,
তাদের মেহমানদের আতিথেয়তা করতে,
গোপনীয় জিনিসকে গোপন করতে,
তাদের বেহায়াপনা ঢেকে দিতে,
তাদের শত্রুকে নিস্তার দিতে,
সত্যিকারভাবে তাদেরকে সাহায্য করে তাদের সাথে সহানুভ’তিশীল হতে, বদান্যতা এবং করুণা দ্বারা তাদের ভাল সাধন করতে এবং অনুরোধের পূর্বেই তাদের অধিকার দিয়ে দিতে।
হে প্রভু, আমি যেন তাদেরকে ভাল জিনিস ফেরত দিতে পারি যারা মন্দ করে, ক্ষমাসুন্দর দৃষ্টিতে তাদের অবিচার এড়িয়ে গিয়ে, সাধারণভাবে তাদের প্রতি ভাল ধারণা পোষণ করে। সাধারণভাবে তাদের প্রতি ভাল ব্যবহার করার তৌফিক দিন। তাদের প্রতি প্রতিশোধের দৃষ্টিতে তাকানোতে আমার চোখ বন্ধ করে দিন। আমার দ্বারা তাদের সাথে নম্রতার আচরণ করান। তাদের মধ্যে নিরাম ব্যক্তির সাথে দয়াপরবশ হতে দিন। তাদের অনুপস্থিতিতে তাদের সাথে বন্ধুত্ব প্রদর্শন করান। তাদের স্বচ্ছলতায় ভালবাসতে দিন। তাদের প্রতি আমার ঐ কর্তব্য সম্পাদন করান যা আমি আমার জ্ঞাতিগোষ্ঠীর সাথে সম্পাদন করে থািক এবং আমি আমার পছন্দনীয় ব্যক্তির সাথে যেরকম বিবেচনা করি তাদের সাথেও তা করান।
হে প্রভু, হযরত মুহাম্মদ এবং তাঁর বংশধরদের উপর অনুগ্রহ করুন। তাদের দিয়েও আমার সাথে এরকম আচরণ করান। তাদের সাথে যা আছে আমাকে তার বড় অংশের সাথে সম্পৃক্ত করুন।
আমার অধিকারের বিষয় সম্বন্ধে তাদেরকে জ্ঞাত করান এবং আমার মেধা বিবেচনা করান যাতে আমার দ্বারা তারা ভাগ্যবান হতে পারে এবং তাদের দ্বারা আমি।
Ref: হযরত ইমাম জয়নাল আবেদীন আল ছহীফাহ্ আল সাজ্জাদীয়াহ্
অনুবাদ মুহাম্মদ মাঈনউদ্দিন
অন্যধারা, ৩৮/২-ক বাংলাবাজার (৫ম তলা) ঢাকা-১১০০
প্রকাশকাল : সেপ্টেম্বর ২০০৮
বাংলা অনুবাদ: প্রকাশক ২০০৮